- EAN13
- 9782953686982
- ISBN
- 978-2-9536869-8-2
- Éditeur
- IBACOM
- Date de publication
- 12/2014
- Nombre de pages
- 227
- Dimensions
- 21 x 14,5 x 1,3 cm
- Poids
- 370 g
- Langue
- français
Voyage autour de ma France
Glossaire amoureux, poétique et littéraire des noms de villages et lieux-dits de france
De Thierry de Sayve
Ibacom
Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
Offres
A PROPOS DE CE LIVRE
Thierry de Sayve s’est un jour laissé séduire par des noms de villages ou de lieux-dits découverts au hasard des pages de l’Atlas routier des 36000 communes ( Michelin ). Piqué par la curiosité, il s’est alors plongé dans de gros dictionnaires toponymiques – ouvrages apparemment rébarbatifs… Il s’est laissé prendre au charme de ces jolis noms de France et de tout ce qu’ils charrient – images, sonorités, poésie, histoire – et s’est lancé à corps perdu dans l’aventure en répertoriant plus de 500 noms de villages et de lieux-dits particulièrement évocateurs, bâtissant peu à peu cet Essai atypique.
Les noms de villages sont regroupés le plus souvent par thème – vent, fontaines, saints, batailles, animaux, fleurs, fruits, loups, vin, monuments, etc. Un « voyage en toponymie » qui nous révèle aussi de subtiles touches d’abstraction, d’impressions… et nous mène vers d’autres frontières comme le Canada, où « les noms français d’Amérique du Nord » sont marqués d’histoire et de saveurs outre-Atlantique bien particulières. Ou encore, au « pays du Soleil levant », où villages de France et Haïkus japonais se rejoignent autour de la subtile et délicate alchimie de quelques syllabes...
Ni réel, ni virtuel, ce parcours est bien un voyage imaginaire qui emprunte les sentiers de notre belle langue française, de ses arts et de sa culture .
Poésie, littérature, peinture et musique se conjuguent ici comme autant de sources d’inspiration suscitées par tous les noms qui tissent nos régions comme autant de sonorités jaillies des fins fonds de notre histoire.
Ce « glossaire amoureux, poétique et littéraire » – sous-titre du livre – permet au lecteur de se réapproprier une France inédite, celle de ses noms, et de redécouvrir les merveilles de tous ceux qui l’ont « en-chantée » : La Fontaine, Daudet, Villon, Debussy, Toulet, Deutz, Schumann, Péguy, Ruteboeuf, Lucchini, Zemmour, Ronsard, Proust, Finkielkraut, etc.
Sous la plume de ce féru de toponymie et d’histoire, les noms jaillissent de leur terroir, se muent en images, suscitent des paysages inédits où sourd la France éternelle, dont l’identité résonne à chaque pas :
« De temps immémoriaux, les rivières coulent, les forêts bruissent, les sources murmurent entre monts et collines alimentant les fontaines, tout un peuple d’animaux magiques, des fleurs et des fruits et puis l’homme et son histoire...
Quand le terroir parle, quelque chose de sacré se développe et se répand. Ce sont des trésors que les enfants de nos écoles devraient connaître. Apprendre la France par ses villages. C’est l’identité française qui se dévoile soudain le plus naturellement du monde. »
Thierry de Sayve s’est un jour laissé séduire par des noms de villages ou de lieux-dits découverts au hasard des pages de l’Atlas routier des 36000 communes ( Michelin ). Piqué par la curiosité, il s’est alors plongé dans de gros dictionnaires toponymiques – ouvrages apparemment rébarbatifs… Il s’est laissé prendre au charme de ces jolis noms de France et de tout ce qu’ils charrient – images, sonorités, poésie, histoire – et s’est lancé à corps perdu dans l’aventure en répertoriant plus de 500 noms de villages et de lieux-dits particulièrement évocateurs, bâtissant peu à peu cet Essai atypique.
Les noms de villages sont regroupés le plus souvent par thème – vent, fontaines, saints, batailles, animaux, fleurs, fruits, loups, vin, monuments, etc. Un « voyage en toponymie » qui nous révèle aussi de subtiles touches d’abstraction, d’impressions… et nous mène vers d’autres frontières comme le Canada, où « les noms français d’Amérique du Nord » sont marqués d’histoire et de saveurs outre-Atlantique bien particulières. Ou encore, au « pays du Soleil levant », où villages de France et Haïkus japonais se rejoignent autour de la subtile et délicate alchimie de quelques syllabes...
Ni réel, ni virtuel, ce parcours est bien un voyage imaginaire qui emprunte les sentiers de notre belle langue française, de ses arts et de sa culture .
Poésie, littérature, peinture et musique se conjuguent ici comme autant de sources d’inspiration suscitées par tous les noms qui tissent nos régions comme autant de sonorités jaillies des fins fonds de notre histoire.
Ce « glossaire amoureux, poétique et littéraire » – sous-titre du livre – permet au lecteur de se réapproprier une France inédite, celle de ses noms, et de redécouvrir les merveilles de tous ceux qui l’ont « en-chantée » : La Fontaine, Daudet, Villon, Debussy, Toulet, Deutz, Schumann, Péguy, Ruteboeuf, Lucchini, Zemmour, Ronsard, Proust, Finkielkraut, etc.
Sous la plume de ce féru de toponymie et d’histoire, les noms jaillissent de leur terroir, se muent en images, suscitent des paysages inédits où sourd la France éternelle, dont l’identité résonne à chaque pas :
« De temps immémoriaux, les rivières coulent, les forêts bruissent, les sources murmurent entre monts et collines alimentant les fontaines, tout un peuple d’animaux magiques, des fleurs et des fruits et puis l’homme et son histoire...
Quand le terroir parle, quelque chose de sacré se développe et se répand. Ce sont des trésors que les enfants de nos écoles devraient connaître. Apprendre la France par ses villages. C’est l’identité française qui se dévoile soudain le plus naturellement du monde. »
S'identifier pour envoyer des commentaires.